La muerte y la doncella

Ariel Dorfman: “La Muerte Y La Doncella”: Ante Todo, Una Historia De Amor

Das Mädchen:

Vorüber, ach vorüber!

Geh, wilder Knochenmann!

Ich bin noch jung, geh, Lieber!

Und rühre mich nicht an!

Der Tod:

Gib deine Hand, du schön und zart Gebild!

Bin Freund und komme nicht zu strafen.

Sei guten Muts! Ich bin nicht wild,

Sollst sanft in meinen Armen schlafen.

La doncella:

¡Lárgate, ah lárgate!

¡Vete, cruel esqueleto!

¡Soy aún joven, sé amable y vete!

¡y no me toques!

La muerte:

¡Dame tu mano, dulce y bella criatura!

¡soy tu amigo y no vengo a castigarte!

¡Confía en mí! ¡No soy cruel!

¡Déjate caer en mis brazos y dormirás plácidamente!

(Matthias Claudius, 1740-1815)



Comentarios: Ariel Dorfman: “La Muerte Y La Doncella”: Ante Todo, Una Historia De Amor